The Calling-Wherever you will go (kamkoli půjdeš)
21. 3. 2008
The Calling - Wherever You Will Go
↑
(klikni na odkaz pro poslech levým tlačítkem, pro stažení pravým a dej "uložit
jako..." )
So lately, been wondering (tak nedávno, byl jsem zvědavý)
Who will be there to take my place (kdo zaujme mé místo)
When I´m gone you´ll need love to light the shadows on your face (když budu pryč, budeš potřebovat lásku, která zažene chmury na tvé tváři)
If a greater wave shall fall and fall upon us all (kdyby přišla velká vlna, která by zasáhla nás všechny)
Then between the sand and stone could you make it on your own. (mezi pískem a kamenem, mohla bys udělat svoje vlastní)
REFRÉN:
If I could, then I would (kdybych mohl, tak bych)
I´ll go wherever you will go (šel kamkoli, kam bys šla ty)
Way up high or down low, I´ll go wherever you will go (cestou nahoru nebo dolů, šel bych kamkoli, kam bys šla ty)
And maybe, I´ll find out (a možná zjistím)
A way to make it back someday (způsob jak to vše napravit, abych )
To watch you, to guide you, through the darkest of your days (se na tebe díval, provázel, skrz tvoje nejtamvější dny)
If a greater wave shall fall and fall upon us all ( Kdyby měla přijít velká vlna
tak by zasáhla nás všechny)
Well then I hope there´s someone out there (dobře, já jen doufám že tam venku je někdo)
who can bring me back to you (kdo mi tě vrátí)
REFRÉN:
If I could, then I would (kdybych mohl tak bych)
I´ll go wherever you will go (šel kamkoliv, kam bys šla ty)
Way up high or down low, I´ll go wherever you will go (cestou nahoru nebo dolů, šel bych kamkoli, kam bys šla ty)
Runaway with my heart (uprchlík s mým srdcem)
Runaway with my hope (uprchlík s mojí nadějí)
Runaway with my love (uprchlík s mojí láskou)
I know now, just quite how (já už vím, jak spravedlivě)
My life and love might still go on (Můj život a moje láska by ještě mohla pokračovat)
In your heart, in your mind I´ll stay with you for all of time (ve tvém srdci, ve vaší mysli, zůstanu s tebou)
REFRÉN:
If I could, then I would (Kdybych mohl tak bych)
I´ll go wherever you will go (šel kamkoli, kam bys šla ty)
Way up high or down low, I´ll go wherever you will go (cestou nahoru nebo dolů, šel bych kamkoli kam bys šla ty)
If I could turn back time (Kdybych mohl vrátit čas)
I´ll go wherever you will go (šel bych kamkoli, kam bys šla ty)
If I could make you mine (Kdybych mohl tě udělat mou)
I´ll go wherever you will go (šel bych kamkoli kam bys šla ty)
I´ll go wherever you will go (šel bych kamkoli kam bys šla ty...)
↑
(klikni na odkaz pro poslech levým tlačítkem, pro stažení pravým a dej "uložit
jako..." )
So lately, been wondering (tak nedávno, byl jsem zvědavý)
Who will be there to take my place (kdo zaujme mé místo)
When I´m gone you´ll need love to light the shadows on your face (když budu pryč, budeš potřebovat lásku, která zažene chmury na tvé tváři)
If a greater wave shall fall and fall upon us all (kdyby přišla velká vlna, která by zasáhla nás všechny)
Then between the sand and stone could you make it on your own. (mezi pískem a kamenem, mohla bys udělat svoje vlastní)
REFRÉN:
If I could, then I would (kdybych mohl, tak bych)
I´ll go wherever you will go (šel kamkoli, kam bys šla ty)
Way up high or down low, I´ll go wherever you will go (cestou nahoru nebo dolů, šel bych kamkoli, kam bys šla ty)
And maybe, I´ll find out (a možná zjistím)
A way to make it back someday (způsob jak to vše napravit, abych )
To watch you, to guide you, through the darkest of your days (se na tebe díval, provázel, skrz tvoje nejtamvější dny)
If a greater wave shall fall and fall upon us all ( Kdyby měla přijít velká vlna
tak by zasáhla nás všechny)
Well then I hope there´s someone out there (dobře, já jen doufám že tam venku je někdo)
who can bring me back to you (kdo mi tě vrátí)
REFRÉN:
If I could, then I would (kdybych mohl tak bych)
I´ll go wherever you will go (šel kamkoliv, kam bys šla ty)
Way up high or down low, I´ll go wherever you will go (cestou nahoru nebo dolů, šel bych kamkoli, kam bys šla ty)
Runaway with my heart (uprchlík s mým srdcem)
Runaway with my hope (uprchlík s mojí nadějí)
Runaway with my love (uprchlík s mojí láskou)
I know now, just quite how (já už vím, jak spravedlivě)
My life and love might still go on (Můj život a moje láska by ještě mohla pokračovat)
In your heart, in your mind I´ll stay with you for all of time (ve tvém srdci, ve vaší mysli, zůstanu s tebou)
REFRÉN:
If I could, then I would (Kdybych mohl tak bych)
I´ll go wherever you will go (šel kamkoli, kam bys šla ty)
Way up high or down low, I´ll go wherever you will go (cestou nahoru nebo dolů, šel bych kamkoli kam bys šla ty)
If I could turn back time (Kdybych mohl vrátit čas)
I´ll go wherever you will go (šel bych kamkoli, kam bys šla ty)
If I could make you mine (Kdybych mohl tě udělat mou)
I´ll go wherever you will go (šel bych kamkoli kam bys šla ty)
I´ll go wherever you will go (šel bych kamkoli kam bys šla ty...)
Dokonalá písnička
(Kika_, 30. 1. 2009 21:58)